マネジメント系 2025年度 問43 ★★★☆☆ Medium
営業部門の営業員が出張する際の出張旅費の手続に関して,組織間でけん制を日常的に実施している状況の記述として,最も適切なものはどれか。
English
Regarding procedures for business travel expenses for sales staff, which most appropriately describes a situation where mutual checks between departments are carried out on a daily basis?
မြန်မာ
ရောင်းချမှုဌာနဝန်ထမ်းများ၏ ခရီးသွားကုန်ကျစရိတ် ထုတ်ချေးမှုနှင့်ပတ်သက်ပြီး ဌာနများကြားတွင် နေ့စဉ် ထိန်းချုပ်စစ်ဆေးမှု ဆောင်ရွက်နေသည့် အခြေအနေ ဖော်ပြချက်အဖြစ် အသင့်တော်ဆုံးသည်မှာ အဘယ်နည်း?
Correct answer: ア — 営業員が出張後に経理部門に提出した旅費精算の書類と証票類について,経理担当者が適切な内容であることを審査し,経理課長が承認する。
けん制(内部統制における相互牽制)とは,複数の人間が相互にチェックし合うことで不正や誤りを防止する仕組みである。営業員が作成した旅費精算書類を経理担当者が審査し,さらに経理課長が承認するという複数の関係者によるチェック体制がけん制の典型例である。
English
Internal check (相互牽制, mutual monitoring) is an internal control mechanism where different individuals or departments check each other's work to prevent errors and fraud. The scenario where a sales employee submits expense claims, a finance officer reviews their accuracy, and the finance manager gives final approval represents a classic multi-person check system that embodies the separation of duties principle.
မြန်မာ
けん制 (相互牽制, ပြန်လည်စစ်ဆေးမှုစနစ်) ဆိုသည်မှာ မတူညီသောပုဂ္ဂိုလ်များ သို့မဟုတ် ဌာနများသည် အမှားများနှင့် လိမ်လည်မှုများကို တားဆီးရန် တစ်ဦးတစ်ဌာနက အခြားတစ်ဦးတစ်ဌာန၏ လုပ်ဆောင်မှုများကို စစ်ဆေးကြည့်ရှုသော အတွင်းပိုင်းထိန်းချုပ်မှုယန္တရားတစ်ခုဖြစ်သည်။ ရောင်းအားမှူးသည် ကုန်ကျစရိတ်တောင်းဆိုမှုများ တင်ပြ၍ ဘဏ္ဍာရေးနှင့်ဆိုင်သောဝန်ထမ်းက တိကျမှုကို စစ်ဆေးပြီး ဘဏ္ဍာရေးမှူးကြီးက နောက်ဆုံးအတည်ပြုသော ပုံစံသည် တာဝန်ခွဲဝေမှုမူမြောက်ရောင်ပြန်ဟပ်သော ဘဝဆိုင်ရာ ဟောင်းနွမ်းသောလူများစုစစ်ဆေးမှုစနစ်ကိုကိုယ်စားပြုသည်။